Aller au contenu

Wey Chu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Duc Wey Chu (Langues chinoises : 衛出公), mort en 469 av. J.-C.) était le 29e dirigeant de l'ancien état chinois de Wey. Il a gouverné le duché à deux reprises : la première fois entre 493 et 481 av. J.-C. et la deuxième fois entre 477 et 470 av. J.-C. Prénom Zhé (輒).

Zhé était le fils de Kuǎikùi, qui était héritier apparent présumé du trône. Kuǎikùi était en désaccord avec la duchesse Nanzi (南子) et s'est enfui à Jin, mais Zhé est resté à Wey[1].

En 493 av. J.-C., Wey Yuan mourut. Bien que la duchesse Nanzi (南子) ait voulu introniser son fils le prince Yǐng (公子郢), mais Yǐng a refusé la proposition. Au lieu de cela, Yǐng a recommandé Zhé comme successeur. Par conséquent, Zhé a succédé au duc Ling et était connu sous le nom de duc Chu de Wey. Soutenu par Jin, son père Kuǎikùi a tenté une remontée. Cependant, la même année, avec l'aide de Qi, le duc Chu assiégea son père. Depuis, le père et le fils sont devenus des ennemis[2].

Confucius était au moins un témoin partiel du mélodrame familial qui s'ensuivit[1], il lui brisa le cœur[2]. Selon les Analects, Confucius a laissé entendre qu'il ne soutiendrait ni le duc Chu ni Kuǎikùi[3],[4]. Dans un autre dialogue avec Zhong You, Confucius a dit que s'il était gouverneur de Wey, il envisagerait de "rectifier les noms" (正名) comme la première chose à faire[5].

Le duc Chu a été déposé par son père en 480 av. J.-C., ce dernier était connu sous le nom de duc Wey Zhuang. Il s'est enfui à Lu, plus tard, il est revenu avec l'aide armée de Qi et restauré en 477 av. J.-C.[6]

Le duc Chu a été renversé par son oncle Qián en 470 av. J.-C., ce dernier était connu sous le nom de duc Dao de Wey[6]. Il s'est enfui à Song puis à Yue pour chercher de l'aide[7]. L'année suivante, il revint avec l'expédition conjointe de Yue, Lu et Song, cependant, il n'osa pas entrer dans la capitale. Il est mort à Yue[8].

Références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b David Jones, Confucius Now: Contemporary Encounters with the Analects, (lire en ligne), p. 225
  2. a et b (zh) Yutang Lin, 林語堂中英對照: 孔子的智慧, 第 1 巻, Zheng zhong shu ju,‎ (ISBN 9570918268, lire en ligne), p. 278
  3. Analects, Book VII. Shu R., Chapter XIV
  4. 論語簡說(一六二)(zh)
  5. Analects, Book XIII. Tsze-lu., Chapter III
  6. a et b Records of the Grand Historian, vol. 37 (lire en ligne)
  7. Zuo zhuan, BOOK XII. DUKE AI., XXV. Twenty-fifth year
  8. Zuo zhuan, BOOK XII. DUKE AI., XXV. Twenty-sixth year